Articles with Census

Transcription Tuesday – Census Extract

Transcription Tuesday – Census Extract

Transcriptions are needed in all genealogical research. Transcribing Skills are included in the basic level courses for our students at The National Institute for Genealogical Studies.  All researchers must strive to acquire this core skill. There is no way around it. There are no shortcuts. We all must develop these skills and increase our effectiveness as researchers. In last week’s post, we looked at finding Census Names with a few transcription tips. This week, we are continuing to look at transcribing census records by making a Census Extraction. Extraction Definition: An Extract is when you pull out only parts of the information in an original document. The extracting process is normally used for listings, such as censuses, inventories, tax or voters’ lists, etc., where there could be information about one person or family amongst many others. When making an extraction, always start with the full source citation for the original document. This is especially imperative when you are removing any information from its source as it is so easy to lose track of where you found it. How many times have you photocopied a page from a book without the reference and later could not remember where you found it? Be sure to include all of the details, such as page number, household number, etc., so that information can be located again at a later time.  Remember – Extractions are still a Transcription, and therefore, they must be a true and accurate reproduction of the written original. Always include all of the column headings. To make this process easier, you can use a pre-printed form to record all of the entries. This will ensure that you have not skipped any information. Record any remarks or notations added to the entry.  Make sure you include all of the information for the whole household. There can be more than one family living in that house, as well as other people. Examples of others could be boarders or lodgers, teachers, clergy, servants, etc. Include all of them in your extraction. There could be a connection that you discover at a later time. They will be part of their FAN Club. Watch for Relationships. These are always related to the person listed as the Head of Household at the top of the list. You may glean clues to maiden names by noting a mother-in-law or brother-in-law. A sister with a different surname will reveal her married name. A…

Continue reading

Transcription Tuesday – Census Errors

Transcription Tuesday – Census Errors

Transcriptions are needed in all genealogical research. Transcribing Skills are included in the basic level courses for our students at The National Institute for Genealogical Studies.  All researchers must strive to acquire this core skill. There is no way around it.  Transcriptions are extremely important for census record databases. Transcribers must be precise. However, they are usually not from the area being transcribed, so they could be unfamiliar with the names on the documents, although these may be very common to the ones researching them. For some transcribers, English may not be their first language. This means that they are transcribing letter by letter, plus trying to decipher the handwriting of different enumerators for each district. They do their best, but some entries are just their best guess. Transcription errors are not always totally their fault alone, Sometimes, it is the enumerator who misspelled the name by mistake, or guessed the spelling when the person giving the information was illiterate. With this in mind, we need to use a few strategies when searching databases. Remember, a true transcription is exactly as it is written – not editing the original text. The transcriber is entering what was written on the document – whether it is correct or not. When searching names in any database, remember to use your list of variable spellings. Record every variation that you find. Nicknames may be used as children, but then changed when they become adults. Some may use a middle name as their given name. Surnames may have gone through spelling variations in different time periods. Make note of these in your research notes and add them to your list. Example: The German surname Götz became Gaetz and later became further anglicized to Gates.  When searching, use the most unique name in the family. For this Gates family, sons Osborne and Owen were the most uncommon. When searching the Canadian Census databases for Owen Gates in Nova Scotia for the years 1891, 1901, and 1911, there was only one result. However, he did not show up in the search results for the 1921 census.  We can expand our search by using the first letter and a wildcard (O*).  This time it returned 6 results for the first names beginning with O. One of these was for Orven Gates.  This was a transcription error. The entry was confirmed as Owen by viewing the original image. His family members…

Continue reading

Transcription Tuesday: Census Names

Whether you are just beginning your family history journey, you are a professional genealogist, or somewhere in between, learning the importance of Transcribing every document we discover in our research will greatly influence your success. Census records are one of those documents not to be skimmed through too quickly.   One of the first things we look for in a census record is the names. We want to find that family group listing everyone in the household. Sometimes this is easy. We search in our favourite database and there they are – just where we expected them to be. But what if they aren’t?  Maybe the census was taken before the birth of some of the children we expected to see. Some family members who were on the previous census are absent because they have died. Sadly, some children were born and died in the years between the last census and the next. Perhaps an older child has left the family home to seek employment opportunities, or they were married and have started their own family, either nearby in the same community or elsewhere.  A common reason for those elusive missing entries is not knowing how to find them. The biggest tip is to search for the most unique name in the family. Pricilla is going to be easier to find than Mary or Ann. Once found, check to see if her family members match your list of her siblings and parents. However, with unique names comes some creative spelling variations, so watch for those and try searching for a phonetic spelling. A more challenging reason is that they were indexed incorrectly, due to the indexer being unable to decipher the correct name. Sometimes the handwriting is difficult to read, or the digital image is blurred, or too dark or too light. That’s when Transcriptions are truly useful. Looking at the original Image helps us to correctly interpret what was written. Here is a recent example on Ancestry where the indexer’s interpretation of the name was completely incorrect. This name was entered into the 1921 Census of Canada database as “Farah Lestage” for the Head of Household. This meant that his wife was listed as Lucinda Lestage. They were an older couple, so all of their children had already left home. This made them difficult to find. Luckily, they resided in a small community with only 12 pages. Because it was known to be the…

Continue reading